
Fructifions nos talents
Re: Fructifions nos talents
ok, pour le moment je me contente d'écrire 

Re: Fructifions nos talents
"sont rejoints" ?aya a écrit :exactement. Ce que je veux dire c'est est ce que les gens à qui tu t'adresses dans tes ecrits sont rejoints? si oui comment?
Ghospod votsarisya, v lepotu oblechesya !
Re: Fructifions nos talents
tu verbe"to join"
les québécois hein!!
est-ce que ta cible est atteinte ?
les québécois hein!!
est-ce que ta cible est atteinte ?
Re: Fructifions nos talents
J'abandonne! non mais serieux, je suis perdue loool
Cest comme hier, je parlais à l'infirmiere elle me sort "vous aviez besoin d'etre reassurée" a.k.a rassurée
I was like Ok...
Cest comme hier, je parlais à l'infirmiere elle me sort "vous aviez besoin d'etre reassurée" a.k.a rassurée
I was like Ok...
Re: Fructifions nos talents
Jusqu'à tu corriges même les infirmières mêmeaya a écrit :J'abandonne! non mais serieux, je suis perdue loool
Cest comme hier, je parlais à l'infirmiere elle me sort "vous aviez besoin d'etre reassurée" a.k.a rassurée
I was like Ok...

Re: Fructifions nos talents
parce que les deux ont un sens
réassurer= être assurer de nouveau au sujet de kkchose ou assurer en plus au sens couverture assurance. Mais l'orthographe doit être différente je pense
rassurer= calmer les inquiétudes
donc faut choisir
réassurer= être assurer de nouveau au sujet de kkchose ou assurer en plus au sens couverture assurance. Mais l'orthographe doit être différente je pense
rassurer= calmer les inquiétudes
donc faut choisir
Re: Fructifions nos talents
ahahaha moniki tu vas trop loin
jai appelé le service info santé (infirmiere o phone) pr etre rassurée sur mon etat de santé, y a pas affaire de couverture maladie dedans ni de assurée à nouveau lol
cest quebecois pur mm qui est là. ils ont cette tendance à conjuguer les verbes anglais
j'ai checké, jai cancellé, on a wipé, je delete ca, ils ont eté kické out etc
jai appelé le service info santé (infirmiere o phone) pr etre rassurée sur mon etat de santé, y a pas affaire de couverture maladie dedans ni de assurée à nouveau lol
cest quebecois pur mm qui est là. ils ont cette tendance à conjuguer les verbes anglais
j'ai checké, jai cancellé, on a wipé, je delete ca, ils ont eté kické out etc
Re: Fructifions nos talents
Vous vivez dans l illusion de parler français .
Yako
Yako
Re: Fructifions nos talents
loool on parle québécois.
Qd y a un francais ds une salle ici, ca frappe tellement! pas juste laccent mais le langage même
et puis ils ont un complexe vis a vis des francais les quebecois. ici si une go quebo a percé, c que son gars est francais. elle va crier sur tous les toits, mon chum est francais, on dirait diplome. tchip
Qd y a un francais ds une salle ici, ca frappe tellement! pas juste laccent mais le langage même
et puis ils ont un complexe vis a vis des francais les quebecois. ici si une go quebo a percé, c que son gars est francais. elle va crier sur tous les toits, mon chum est francais, on dirait diplome. tchip
Re: Fructifions nos talents
Les Francais colonisent l'esprit de tout le monde. Si un Francais est passe dans un pays, ils vont reussir a te faire croire que toi tu n'es rien et que eux, leur culture, leur langue c'est le Saint Graal.
Re: Fructifions nos talents
Wou ! Mon ventreaya a écrit :loool on parle québécois.
Qd y a un francais ds une salle ici, ca frappe tellement! pas juste laccent mais le langage même
et puis ils ont un complexe vis a vis des francais les quebecois. ici si une go quebo a percé, c que son gars est francais. elle va crier sur tous les toits, mon chum est francais, on dirait diplome. tchip

Re: Fructifions nos talents
Non mais les quebecois doivent aussi lacher l'affaire ! C'est pas grave, vous ne vous en sortez pas avec la langue de vos ancêtres (pour la plus part des brigands et individus de petites vertus), passez à autre chose.
Parce que leur histoire de traduire les titres de films par exemple, c'est au delà du réel !
Parce que leur histoire de traduire les titres de films par exemple, c'est au delà du réel !
Ghospod votsarisya, v lepotu oblechesya !
Re: Fructifions nos talents
Mais oui!! Ou bien assumez comme les antillais qui parlent créole !
C est plus du français votre truc la, c est de l'anglais francise façon 18em. Siecle
C est plus du français votre truc la, c est de l'anglais francise façon 18em. Siecle
Re: Fructifions nos talents
Mais ds ca la faut les voir ici hein!! leur affaire d'affichage en francais. Si un commerce affiche en anglais il a eu affaire.
starbucks ici c'est: les cafés starbucks par exple
KFC = PFK Poulet frit du kentucky
etc.
ils donnent des amendes salées aux gens, et y a une coalition la ca sappelle imperatif francais. Ils luttent pr que les gens se fassent servir en francais, pr la propagande du francais, on supprime les noms de rue en anglais etc. (bon ca c plus un processus normal de desalienation des mechants anglais ki les ont dominé avt la revolution francaises)
Mais ils fatiguent avec leur histoire d'imperatif francais la.
starbucks ici c'est: les cafés starbucks par exple
KFC = PFK Poulet frit du kentucky
etc.
ils donnent des amendes salées aux gens, et y a une coalition la ca sappelle imperatif francais. Ils luttent pr que les gens se fassent servir en francais, pr la propagande du francais, on supprime les noms de rue en anglais etc. (bon ca c plus un processus normal de desalienation des mechants anglais ki les ont dominé avt la revolution francaises)
Mais ils fatiguent avec leur histoire d'imperatif francais la.
Re: Fructifions nos talents
Moi je suis d'accord avec eux ( fallait me voir hier au concert de la fete de la st jean bon sans drapeau kan MM). Je les admire d'avoir pu conservé leur langue dans cet environnement. C pas évident on est surrounded c'est pas affaire. Et vos réactions reviennent à ce qu'on pense la les français se croient tjrs supérieurs, genre ce kon Parle la c pas français?! C'est notre français. Façon un écossais et un Américain parlent MM anglais mais de façon différente la et ya pas de trouble la c'est comme ca un québécois et un français parlent des français différents et pis c tout. Aya si tu regardes bien le complexe d'infériorité commence a bcp baisse depuis ke les français ns ont envahi ici. Les quebos commence a etre tanner de les voir a Ts les coins de rue. En plus ils ne s'intègrent pas comme les autres immigrants et restent entre eux avec un effort surhumain pr conserver leur faux accent la! Bref on les a en titi (en h*stie) les cousins
La vie, ce n'est pas d'attendre que les orages passent... c'est d'apprendre comment danser sous la pluie!
Re: Fructifions nos talents
Si vous gardiez du français des origines personnes ne critiquerait mais vous traduisez de l anglais et jurez vouloir sauver le français .
C est ca le risque.
Tout le vocable de moins de 50 ans est anglais traduit. Atteindre sa cible devient les personnes sont elles rejointes? La logique de pensée /construction de la phrase est américaine .
C est pas simple votre histoire.
C est ca le risque.
Tout le vocable de moins de 50 ans est anglais traduit. Atteindre sa cible devient les personnes sont elles rejointes? La logique de pensée /construction de la phrase est américaine .
C est pas simple votre histoire.
Re: Fructifions nos talents
Kié, pardon Malok. Les cousins
te demandent pardon.

Re: Fructifions nos talents
moniki a écrit :Si vous gardiez du français des origines personnes ne critiquerait mais vous traduisez de l anglais et jurez vouloir sauver le français .
C est ca le risque.
Tout le vocable de moins de 50 ans est anglais traduit. Atteindre sa cible devient les personnes sont elles rejointes? La logique de pensée /construction de la phrase est américaine .
C est pas simple votre histoire.
On s'adapte à notre environnement je dirais. On vit en Amérique du Nord er notre fonctionnement de penser est disons américaniser. Dire la lumière rouge au lieux du feu rouge semble plus proche de la réalité notre réalité je pense. C'est pas juste de la traduction pure et simple c'est surtout ke ca fait plus de sens c'est plus aisé pour le onde ici ki justement passe de l'anglais o français ds la même phrase, conserver un MM mode de pensée. C'est la particularité du français québécois je pense
La vie, ce n'est pas d'attendre que les orages passent... c'est d'apprendre comment danser sous la pluie!
Re: Fructifions nos talents
Tchouoooo ! Mais le français c'est la langue des français à la base (et même du centre ouest de la France lol), même les belges et les suisses arrivent à savoir raison garder !
Easyez vous un peu !
Comme dit Moniki, y a une différence entre garder le vieux français intacte et le fait de vouloir faire du anglançais !
Et si y a un vilain accent dans les accents francophones, c'est bien celui des quebecois lol
Easyez vous un peu !
Comme dit Moniki, y a une différence entre garder le vieux français intacte et le fait de vouloir faire du anglançais !
Et si y a un vilain accent dans les accents francophones, c'est bien celui des quebecois lol

Ghospod votsarisya, v lepotu oblechesya !